Terror made me cruel . . .
Happy All Hallow’s Eve! According to Celtic tradition, today is the day that the division between our world and the spirit world is porous.
I have possessed that heart, that noble soul, in whose presence I seemed to be more than I really was, because I was all that I could be.
Johann Wolfgang von Goethe
October 30, 1772: A German law student died of a self-inflicted gunshot wound. He was Karl Wilhelm Jerusalem, a young man suffering from unrequited love, and the inspriation for Johann Wolfang von Goethe’s Romantic masterpiece, The Sorrows of Young Werther.
A map says to you.
Read me carefully, follow me closely, doubt me not…
I am the earth in the palm of your hand.
Beryl Markham (born October 26, 1902) was a noted horse trainer, the first woman to fly solo across the Atlantic, and the author of the memoir West With the Night, which was envied and praised by Hemingway.
We are crayons and lunchboxes and swinging so high our sneakers punch holes in the clouds.
Laurie Halse Anderson
Happy 53rd birthday, Laurie Halse Anderson! The novelist is known for her Young Adult books that tackle tough issues. Her most popular, Speak, focuses on a teen who stops speaking after she is raped by a classmate.
Do you think that I count the days? There is only one day left, always starting over: it is given to us at dawn and taken away from us at dusk.
October 22, 1964: French existentialist Jean-Paul Sartre declined the Nobel Prize because he wanted to retain his freedom to speak as an individual, rather than as an institution.
redux • \ree-DUKS\ • adjective
: brought back
Now running in his own campaign, the son of the former mayor was advised to develop his own identity and not simply portray himself as his father redux.
“Think of it as ‘Combat Evolved’ redux. ‘Destiny’ wants to meld the multiplayer and single-player experience into a coherent whole.” — Gieson Cacho, San Jose Mercury News, September 16, 2014
Did you know?
In Latin, redux (from the verb reducere, meaning “to lead back”) can mean “brought back” or “bringing back.” The Romans used redux as an epithet for the Goddess Fortuna with its “bringing back” meaning; Fortuna Redux was “one who brings another safely home.” But it was the “brought back” meaning that made its way into English. Redux belongs to a small class of English adjectives that are always used postpositively—that is, they always follow the words they modify. Redux has a history of showing up in titles of English works, such as John Dryden’s Astraea Redux (a poem “on the happy restoration and return of his sacred majesty, Charles the Second”), Anthony Trollope’s Phineas Redux, and John Updike’s Rabbit Redux.